2 Samuel 23:24
LXX_WH(i)
24
G2532
CONJ
και
G3778
D-NPN
ταυτα
G3588
T-NPN
τα
G3686
N-NPN
ονοματα
G3588
T-GPM
των
G1415
A-GPM
δυνατων
N-PRI
δαυιδ
G935
N-GSM
βασιλεως
N-PRI
ασαηλ
G80
N-NSM
αδελφος
N-PRI
ιωαβ
G3778
D-NSM
ουτος
G1722
PREP
εν
G3588
T-DPM
τοις
G5144
N-NUI
τριακοντα
N-PRI
ελεαναν
G5207
N-NSM
υιος
N-PRI
δουδι
N-GSM
πατραδελφου
G846
D-GSM
αυτου
G1722
PREP
εν
N-PRI
βαιθλεεμ
Clementine_Vulgate(i)
24 Asaël frater Joab inter triginta, Elehanan filius patrui ejus de Bethlehem,
DouayRheims(i)
24 Asael the brother of Joab was one of the thirty, Elehanan the son of Dodo of Bethlehem.
KJV_Cambridge(i)
24 Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,
Brenton_Greek(i)
24 Ἀσαὴλ ἀδελφὸς Ἰωάβ· οὗτος ἐν τοῖς τριάκοντα· Ἐλεανὰν υἱὸς Δουδὶ πατραδέλφου αὐτοῦ ἐν Βηθλεέμ·
JuliaSmith(i)
24 Asahel, brother of Joab, among the thirty; Elhanan, son of Dodo of the House of Bread.
JPS_ASV_Byz(i)
24 Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth-lehem;
Luther1545(i)
24 Asahel, der Bruder Joabs, ist unter den dreißigen. Elhanan, der Sohn Dodos, zu Bethlehem.
Luther1912(i)
24 Asahel, der Bruder Joabs, war unter den dreißig; Elhanan, der Sohn Dodos, zu Bethlehem;
Indonesian(i)
24 Anggota-anggota lain dari "Tridasawira" ialah: Asael adik Yoab, Elhanan anak Dodo orang Betlehem, Sama dan Elika orang Harod, Heles orang Palti, Ira anak Ikes orang Tekoa, Abiezer orang Anatot, Mebunai orang Husa, Zalmon orang Ahohi, Maharai orang Netofa, Heleb anak Baana orang Netofa, Itai anak Ribai orang Gibea di wilayah suku Benyamin, Benaya orang Piraton, Hidai orang lembah-lembah Gaas, Abialbon orang Araba, Azmawet orang Bahurim, Elyahba orang Saalbon, Anak-anak Yasyen, Yonatan, Sama orang Harari, Ahiam anak Sarar orang Harari, Elifelet anak Ahasbai orang Maakha, Eliam anak Ahitofel orang Gilo, Hezrai orang Karmel, Paerai orang Arbi, Yigal anak Natan orang Zoba, Bani orang Gad, Zelek orang Amon, Naharai orang Beerot, pembawa senjata Yoab, Ira dan Gareb orang Yetri, Uria orang Het. Semuanya tiga puluh tujuh orang prajurit yang termasyhur.
ItalianRiveduta(i)
24 Poi v’erano: Asael, fratello di Joab, uno dei trenta; Elkanan, figliuolo di Dodo, da Bethlehem;
Lithuanian(i)
24 Prie tų trisdešimties priklausė Joabo brolis Asaelis, Dodojo sūnus Elhananas iš Betliejaus,